Написание личного рассказа

Личный рассказ:

Персональный рассказ - это сочинительный журнал, в котором обычно используется первый человек, связанный с фактическим событием, происшествием, опытом или человеком, неотъемлемой частью жизни автора.

«Опыт, который мы имеем, является основой наших нравов, наших мировоззрений, наших героев, нашего мышления и нашей способности принимать и интегрировать новый опыт», - говорит Джордж Хиллокс-младший. в своей книге «Повествовательное письмо: изучение новой модели обучения» (Heinemann, 2007, p. 1). «Они есть те, кем мы являемся во всех значимых отношениях. Когда опыт исчезнет, ​​наши воспоминания о нем останутся и станут частью нас. То, как мы включаем их в истории нашей жизни, определяет нашу индивидуальность и то, как мы себя воспринимаем. "

Они могут служить писателю для нескольких дополнительных целей, включая предоставление ему возможности размышлять над своим опытом; пересмотреть то, что произошло в его детстве, когда ему не хватало инструментов, понимания, зрелости, развития, интеллекта и даже эмоциональных способностей; обрабатывать и разрешать неправильно понятые, эмоционально заряженные события; интегрировать их и понять, как они были сформированы.

То, что он хочет написать, может быть известно как сознательно, так и подсознательно. Если он относится к последней категории, он может стать первым шагом для раскрытия его значения.

Нет такой вещи как неуместная тема. Если по какой-либо причине автор выбирает его, это может считаться важным.

Для читателя, в качестве альтернативы, он может следовать тем же путем, испытывать события, которые затем развивались, делиться любыми чувствами или впечатлениями, оценивать потенциальный рост или развитие и быть вознагражденным пониманием или мудростью, обеспечиваемыми этим опытом.

Как и другие формы письма, он может использовать тип отображения, повествования и / или повествования и, в зависимости от длины, может содержать символы, отличные от него самого, настройки, диалог, межличностные взаимодействия, внутренний монолог, сцены, кульминации и разрешения. Он помещает читателя в мир писателя на время рассказа.

Начало идеи:

Хотя может быть невозможно определить происхождение идей для личного повествования или любого другого жанра в этом отношении, они, безусловно, могут исходить изнутри, из мыслей, порожденных разумом или вдохновением души, или из бесчисленных стимулов извне. В обоих случаях они дают автору возможность выразить, отразить, сохранить, понять, проработать или дополнить что-то, что было частью его жизни.

Идеи могут исходить из того, что писатель спрашивает себя, что изменило его, что заставило его взглянуть на мир по-другому, какое влияние на него оказал влиятельный человек, что он знал, в чем заключался его провал или успех, что случилось в его детстве, который он еще не обработал, что вызвало грусть, счастье, юмор, удивление, страх, стыд или гордость, которые противоречили его логике или пониманию, которые отражали его сущность или ценности, которые были против них и которые помогли ему открыть или понять что-то о а.

Написание советов:

Есть несколько советов по написанию, чтобы иметь в виду ваш личный рассказ. Автор должен прежде всего попытаться рассказать ясную, хорошо разработанную историю с соответствующими деталями, которые способствуют этому. Хорошо организованный и связанный логическими переходами должен содержать оптимальное сочетание словарного запаса и диверсифицированной структуры предложений. Наконец, грамматические, орфографические и пунктуационные ошибки, даже до этапа редактирования, должны быть незначительными, чтобы они не мешали пониманию первого варианта.

Его действия должны состоять из конкретных жестов, слов, установок и движений персонажей. Если используются сцены, они должны содержать визуальные детали, чтобы читатель мог их представить, а реализм должен быть увеличен за счет диалога, взаимодействия между персонажами, внутреннего монолога и действий. Это может быть особенно улучшено с помощью нескольких чувств. Автор должен, насколько это возможно, выражать любые вызванные чувства, эмоции и ощущения, которые он испытал, когда он снова ссылается на свои прошлые инциденты, и приложить любые замечания или наблюдения, которые они сделали.

Стимуляция означает скорость и временные интервалы, с которыми подсчитываются события, и может быть как ускорена, чтобы учитывать время, иллюстрировать изменения настроения и пропускать ненужные детали, так и сокращать, чтобы детализировать или выделить те события, которые являются ключевыми в данный момент и являются неотъемлемой частью кульминация, если есть. Последнее может вызвать напряжение, напряжение или удивление.

Если включено более одной сцены, автор должен указать отношения и значение между ними.

Неотъемлемым элементом эффективного личного повествовательного письма является использование конкретных деталей, благодаря которым автор может создать ощущение реальности и непосредственности и вызвать сочувствие к своим читателям.

«Возможно, наиболее важной особенностью эффективных историй является конкретная деталь», - говорит Хиллокс-младший. (там же, стр. 43). «Подробные детали позволяют читателям видеть сцены в своих мыслях во время чтения. Но эффективные детали могут быть труднее всего достичь. Писатели должны помнить или представлять, что они хотят изобразить, искать слова в памяти, вводить слова в эффективный синтаксис (и) оценивать усилия, сравнивая их с версией в их уме ... »

Типы и количество деталей одинаково важны. Выбирая и включая события, которые иллюстрируют историю и выполняя ее повествовательную цель, и исключая события с небольшим эффектом, текст будет кратким и последовательным.

Например, если писатель хочет обсудить то, что произошло на его дневном заседании совета директоров, ему не нужно упоминать, в какое время он проснулся в тот день, что он ел на завтрак и какие занятия характеризовали его утро.

Другими важными элементами для рассмотрения являются чтение, длина и стиль.

В первом случае автор должен спросить себя, какова предполагаемая аудитория и насколько точным будет ее состав для них. Например, его друзья и родственники могут наслаждаться воспоминаниями об инцидентах, которыми они поделились, но насколько важными они будут на большей арене, где читатели никогда не встречали его?

Воздействие его инцидента на него и, в некоторой степени, временной интервал, в котором он произошел, во втором случае будет определять продолжительность его повествования. Если, например, он хочет написать о своей последней поездке на пляж, он сможет описать это только на сайте. С другой стороны, если он хочет изучить влияние развода своих родителей на него в возрасте девяти лет, это, скорее всего, займет несколько страниц, если не больше воспоминаний.

Стиль, третий аспект, может зависеть от беглости и опыта написания, но влечет за собой соображения о языке, силе, синтаксисе и контроле над стилистическими решениями, включая использование юмора, неуверенности и объявлений, среди других определяющих факторов голоса автора.

Типы письма:

Существует несколько типов письма, и личный рассказ, как и многие жанры, может использовать все или любые их комбинации.

Первый основан на фактах. Представляет информацию, объясняет, анализирует и обсуждает идеи. Подумай об эссе. Он говорит, иллюстрирует, объясняет и анализирует происходящее. В этом виде письма автор говорит. Он пытается «раскрыть» это, и это обычно связано с отчетами, диссертациями, газетными и журнальными статьями, записями энциклопедии и историческими книгами, но оно используется, чтобы рассказывать, информировать и объяснять во всех литературных формах, включая воспоминания, биографии, творческие работы научно-популярная литература, флеш-фантастика, короткометражка и романы

«Повествование, которое является просто актом и искусством рассказывания историй (является вторым из них) и использует несколько способов дискурса: сцена, резюме и выставка среди них», - говорит Билл Рурбах в «Написание жизненных историй: как», чтобы создавать воспоминания в воспоминаниях, идеях в очерках и жизни в литературе »(« Сборник писателей », 2008, стр. 45).

«Каждый рассказ использует их, и разные авторы подчеркивают каждый из них. Этап происходит в определенное время и в определенном месте, записывает события, действия, разговоры, события ». Он показывает через сцены диалог, особенности, чувства, выражения лица, внутренний монолог, действия и взаимодействия персонажей, как будто читатель занимает первое место на сцене. В повествовании персонажи говорят.

Краткий обзор, который объединяет элементы обоих этих элементов, содержит краткое событие, сжатую иллюстрацию конкретной истории и предлагает краткое упоминание людей и мест, минимизируя взаимодействие, как показано диалогом. Он обобщает время, но все же меняет историю.

структура:

В зависимости от длины, глубины, деталей и типа написанного, личное повествование может содержать много или все из следующих элементов.

Крюк: Интересное, уникальное, соблазнительное или наводящее на размышления открытие, состоящее из одного утверждения или короткого абзаца, который «зацепляет» или привлекает читателя к песне, вызывая интерес или интригу, которая проталкивает его через нее.

Захватывающий инцидент: событие или конфликт, который приводит в движение историю.

Место и время повествования.

Персонажи: Те, кто не был автором, которые участвовали в его настоящем инциденте или эпизоде.

Диалог: разговоры и словесные взаимодействия между персонажами повествования.

Внутренний монолог: мысли автора, которыми он хотел бы поделиться со своими читателями, хотя они не выражены иным образом.

Сцены: взаимодействие персонажа, диалог и стиль повествования.

Эмоции: эмоции, чувства и впечатления, вызванные повествовательными событиями.

Решение: успешный результат, наряду со всеми знаниями, мудростью и проницательностью, автор может захотеть запечатлеть в конце своей истории.

переходы:

Переходы объединяют сходные и расходящиеся мысли, выраженные в отдельных словах, фразах или целых предложениях, создавая логические связи для читателя. Рассмотрим следующее: «Он был очень беден. Он был, однако, богатым пониманием ". Здесь переход, однако, обеспечивает как исключение, так и контраст.

Как указатели, они помогают читателю управлять своими мыслями и аргументами, позволяя ему определять способ мышления, организацию и реагирование на объединенную информацию. Обеспечить отношения между идеями. Подобно швам между головоломками, они способствуют взаимоотношениям, чтобы он мог понять, как мысли и факты писателя были объединены в связной форме.

Личные рассказы, как и произведения других жанров, делятся на два основных способа. Первый - это порядок представления деталей, событий, точек, людей, аргументов и действий, а второй - отношения между ними. В более позднем случае переходы помогают рукам в их соединении.

Размещенные в начале, середине и / или конце предложений, абзацев и даже фрагментов более длительной работы, эти логические чернила позволяют читателю сравнивать, понимать и предсказывать, а также переключатели на дорожках, пути встречающейся информации.

Переплет:

Обстановка - это место или сцена, где происходит повествование, и оно может связать любое действие с настроением, смыслом и тематическими коннотациями. Более длинные элементы могут содержать две или более настроек. Хотя они могут включать в себя как класс начальной школы, так и поселение инуитов за Полярным кругом, существует несколько аспектов.

«Местоположение» включает в себя, например, дом, улицу, район, город, штат или страну. «Время дня» может включать рассвет, день, сумерки и полночь, а также год, лето, четвертое июля, день благодарения и канун Нового года. «Истекшее время» означает время, необходимое для воспроизведения сцены, например десять минут, время между сценами, например день, и время, которое включает в себя повествование, например, неделю. Воспоминания и история изменят эти суммы. «Настроение и атмосфера» включают такие элементы, как погода, температура, свет, темнота и сумерки. А «климат» означает такие термины, как тропический, сахарский и муссонный.

символы:

Поскольку личное повествование включает в себя то, что сам автор сделал или испытал, в том числе то, как он справился с этим и чему он научился, его можно считать его «характером». Однако его история может повлечь за собой других.

Сами персонажи могут быть проиллюстрированы двумя основными способами: физическим описанием и личностью.

В первом случае это может означать рост, вес, цвет волос, цвет глаз, черты лица, манеры и тон голоса, например, хриплый или высокий. В последнем случае личность персонажа, которая гораздо важнее его образа, иллюстрируется его действиями, способами, мыслями, чувствами и точками зрения.

Психологическая личность может рассматриваться как последовательность или непрерывность этих аспектов. Все, что человек делает, чувствует или думает, возникает в нем, отражая его психику, и приводит к поведению, которое можно считать достаточно надежным в предсказании этого. В сочетании с его доминирующими, часто проявляющимися качествами, такими как забота или небрежность, надежность или ненадежность, аккуратность или грязность, он отражает его суть или то, что делает его галочкой.

Задача автора, следовательно, состоит в том, чтобы принять многочисленные поведенческие черты и свести их к нескольким иллюстративным манерам, признакам и недостаткам, проявляющимся в его действиях и взаимодействиях с другими. То, как человек делает и говорит, является определяющим фактором его личности.

диалог:

Диалог выражает мысли, чувства, намерения и действия между двумя или более персонажами, а внутренний монолог или «тихий диалог» отражает то, что думает человек. Обычно курсивом они позволяют читателю настроиться на то, что человек пробегает через его разум. Конечно, отдельные персонажи могут говорить друг с другом вслух.

Диалог должен отражать мнение персонажа, точку зрения, уровень образования, культуру, акцент и регион, а также приближенный способ, которым он действительно говорит, даже если он грамматически неверен или нестандартен, а его предложения неполны.

Кавычки должны окружать то, что говорят люди, сопровождаемые запятой и маркером диалога, который сам по себе должен ограничиваться такими терминами, как «сказал» и «спросил Сара». За исключением «Крика Уильяма», «Крика Джонатана» и «Шепота Лотарингии», которые подчеркивают громкость, такие эмоции, как гнев и счастье, должны отражаться в поведении персонажа. Наречия, как в «Дженнифер сказала весело», должны быть сведены к минимуму, если не полностью устранены.

Каждый раз, когда говорит новый человек, кавычка должна иметь отступ. Сами теги диалога следует использовать с осторожностью - то есть, когда неясно, кто достигает вершины, когда имеется более двух символов, и когда они не использовались в течение некоторого времени.

Мысли, чувства и чувства:

Понимание и связь читателя с персонажами в личном повествовании означает умение проиллюстрировать их внутренние мысли, чувства и впечатления.

Последние два, в частности, могут быть выражены как явно, так и косвенно, что позволяет автору проиллюстрировать как то, что произошло, так и то, что чувствовали его персонажи - другими словами, как это повлияло на них. Внутренний монолог может быть эффективным методом раскрытия ваших мыслей читателю.

События обычно порождают как мысли, так и чувства. Если, например, бабушка персонажа уехала и служит событием, возможно, он думает, что завтра мне придется уйти с работы, чтобы присутствовать на похоронах, и его чувство может быть таким печальным. Я чувствую себя опустошенным. Точно так же, если близкие друзья отправят герою приглашение на свадьбу их сына, и это событие, может быть, она подумала, что это было очень мило с их стороны, и ее чувства могут быть такими, я благодарен и польщен, что они хотят, чтобы я присоединился к их церемонии.

Любой тип письма может быть значительно улучшен, а его описания более яркими, если включить как можно больше пяти чувств - зрение, звук, обоняние, осязание и вкус - так, чтобы писатель мог передавать изображения себе, привлекать внимание читателя, создавая более захватывающий опыт. Хотя первое из них, представление, используется чаще всего, и зачастую трудно дублировать других на бумаге, эти усилия принесут гораздо больший реализм.

В случае зрения это обычно предшествует опыту других органов чувств, то есть человек увидит рубашку на вешалке в универмаге, прежде чем прикасаться к ней и примерять ее, или смотреть на пончики в коробке, прежде чем попробовать их. Таким образом, описание начинается с точки зрения автора и может включать такие аспекты, как размер, форма, цвет, физические свойства и даже сравнения. Этот процесс может быть поддержан путем использования правильного имени для элемента или элемента, например, «Африканская фиалка», а не просто «цветок».

По словам Хиллока-младшего (op. Cit. S. 83) звук, другое значение, «играет важную роль во многих повествованиях». «Иногда они используются для выделения смысла события, иногда для установки сцены, а иногда для выделения характера».

Литературные техники, содержащие звук, включают указание источника звука, описание его характера, использование слов, которые звучат как он (звукоподражание), и использование аналогии или аналогии для его описания. Технику можно поддержать, разделив их на части, подумав над словами или фразами, которые описывают их ритм и тон, и изменив их прилагательными, такими как: «Пушистые тапочки в спальне шептались, когда они скользили по деревянному полу».

Аромат - еще один часто избегаемый смысл, используемый в письменной форме, потому что есть несколько слов, которые могут правильно его описать, оставляя писателю использовать сравнения для достижения этой цели. Однако, как самый примитивный, он также самый сильный, сочетая память с эмоциями. Например, запахи цветущих цветов и сосен могут проложить неврологический путь для весны и рождества соответственно. Описания парфюмерных свойств также могут улучшить передачу читателя, вызывая обонятельные воспоминания. Например, аммиак можно охарактеризовать как «абразивный», «острый» и «прокалывание ноздрей».

Прикосновение, тактильные ощущения, обусловленные тесным контактом с человеком или физическим объектом, требуют описания текстуры и температуры, например, «почесывание шерстяного одеяла» или «мягкое, мясистое пюре».

Вкус лучше всего описать картой сладкого, соленого, кислого и горького вкуса. Сравнения также полезны, как и сопряжение с другими чувствами. Например: «Сладкий чай со льдом смягчил палящую жару этого июльского дня».

Есть несколько других методов в дополнение к сенсорной визуализации, которые могут улучшить описание письма.

Как уже упоминалось, звукоподражание включает в себя использование слов, которые имитируют звуки, которые они представляют, такие как «жужжание», «шипение», «бонк», «гудок», «стучать».

Другое - использовать метафору.

«Метафора, как и все элементы успешного описания, начинается с глаз и ушей смотрящего», - пишет Ребекка МакКланахан в «Живописи слов: руководство по написанию более дескриптивно» (Writers Digest Books, 1999, p. 87). «Это не модная вышивка. Это весь холст, из которого сделана надпись. "

Идеально используемая метафора указывает на то, что автор хорошо понимает сходства и взаимоотношения. В отличие от литературной речи, это форма речи или сравнение двух, казалось бы, разных людей, концепций или вещей, усиливающих или проливающих на них свет. Рассмотрим следующую метафору. «Мое прошлое - это океан, в котором я тону».

Симиле - еще одна описательная техника. Хотя это похоже на метафору, оно отличается тем, что это сравнение использует слова типа «мне нравится» и «как», но все же требует сравнения между различными понятиями. «Ваше прошлое - это океан, в котором вы тонете» (метафора), а не «ваше прошлое - как океан, в котором вы тонете» (аналог). «Это великое озеро похоже на океан» тоже не из-за сходства водоемов. «Ожидание, пока стоматолог войдет в кабинет для осмотра, было похоже на привязанность к электрическому стулу» - еще один пример сходства.

Гипербола - это преувеличенная метафора или сравнение. Например, «Его босс - ласка».

Персонификация заключается в предоставлении неодушевленных предметов, абстрактных вещей и характера человеческих характеристик, свойств и эмоций, таких как: «Дерево наклонилось и упало на землю, пока не начало плакать».

Наконец, синтез требует использования одной стимуляции, чтобы вызвать или предложить другую. Это почти нечто среднее между двумя чувствами. «Пахло кроваво-красным» - сочетает в себе зрение (цвет) с запахом (кровь). «Кошмары подобны волнам цунами, которые бьют по берегу, пока вы не промокли от вас» - вид комбо (волна цунами), звук (ломается) и прикосновение (впитывается). В чьих чувствах используется следующее предложение: «Океанский воздух был соленым и рыбным».

сцены:

Сцена, являющаяся частью структуры истории, представляет собой последовательность непрерывных действий в течение короткого периода времени и включает в себя персонажей, диалог, действия и реакции сами по себе и может раскрывать как время, так и место. Используя повествовательную технику, она может состоять из одного независимого эпизода или инцидента или, в случае нескольких, может зависеть от предыдущего в качестве основы или служить ступенькой к следующему.

«Мы думаем об окружающей среде как о природном ландшафте и неодушевленных объектах, таких как здания и машины», - говорит Хиллокс-младший. (указ. соч., с. 111). «Сцены (но) - это настройки, в которых люди делают разные вещи, описания действий».

Они используются для продвижения истории вперед, определения причин и следствий персонажа, выявления последствий предыдущей сцены, объявления о том, что может произойти в следующей или следующей, деления повествования на более мелкие единицы действия и обеспечения интерфейса персонажа. Они могут содержать арки из мини-историй, то есть те, которые имеют начало, центры и концы, которые характеризуются небольшими кульминационными точками или точками растяжения. Они могут содержать новые направления, решения и изменения характера.

Однако они должны иметь высокую степень специфичности или специфических деталей.

«Следовательно, шкала специфичности ... связана с наличием, проработкой и фокусировкой деталей действия, сенсорных впечатлений, внутренних реакций тела и эмоций, связанных с изображением и образным языком, а также с внутренним и межличностным диалогом», - говорит Хиллок-младший. продолжается (там же, с. 23).

Эпизодические сцены или аранжировки могут потенциально охватывать многие аспекты, включая воспалительный инцидент, который меняет положение, состояние и / или окружение героя (главного героя); конфликт, который создает цель, которая удалит ее; внутренняя реакция, которая может подразумеваться или отражаться в эмоциональной реакции, которая формирует и стимулирует его поиск; усилия главного героя начать и продолжить; антагонист, представленный реальным человеком или обстоятельством, который выступает против этого поиска; следствие, указывающее, была ли достигнута эта цель; реакция на последствия, которые могут быть эмоциональными или катализатором для постановки новой или вторичной цели; растущее напряжение; кульминация и изменение характера в результате путешествия. Как и во всех сценах, он должен содержать один или несколько символов, настройки, диалоги, взаимодействие и само действие.

редакция:

Пересмотр требует добавления, удаления, переупорядочения, переписывания, консолидации, улучшения и ужесточения личного повествования автора, как это было зафиксировано в первом наброске эскиза, для повышения его ясности, последовательности и последовательности.

«... (Это) включает в себя оценку текста с точки зрения плана автора, который относится к (его) предполагаемой аудитории, личности, значению и семантической системе», - считает Хиллок-младший. (там же, стр. 126).

Этот процесс включает в себя переход от генерации текста к самооценке, критике и, наконец, улучшению.

Надстройки, в частности, улучшают его понимание, устраняют несоответствия, вставляют информацию, которая в противном случае могла бы отсутствовать, и повышают интерес и влияние читателя, а также удаления, которые могут включать отдельные слова, фразы, предложения, предложения и абзацы, устранять ненужные, ненужный и не относящийся к делу материал. Изменение порядка создает более логичную последовательность, определяющую, от чего будут зависеть следующие события, действия, диалоги и сцены.

«Студенты должны понять, что проверка - это процесс повторного изучения написанного», - резюмирует Хиллокс младший. (там же, стр. 127). «Если авторы видят, что они написали по-другому, они могут улучшить это».

Фактический процесс требует сравнения и оценки первого проекта относительно схемы, если этот этап был использован; определение причины (причин) расхождения или несоответствия; выбор соответствующих корректирующих мер; и сделать их для второго или последующего наброска.

Сам процесс может быть улучшен путем предоставления некоторого времени между первоначальной версией и его перечитыванием, прочтением эскиза вслух и предоставлением другим лицам возможности прочитать его вслух автору.

Источники статьи:

Бугорки, Джордж младший «Повествовательное письмо: изучение новой модели обучения». Портсмут, Нью-Гемпшир: Heinemann, 2007.

МакКланахан, Ребекка. «Живопись слов: руководство к более наглядному письму». Цинциннати, Огайо: сборник писателей, 1999.

Рурбах, Билл, с доктором Кристен Кеклер «Написание жизненных историй: как создавать воспоминания в воспоминаниях, идеи в эссе и жить в литературе». Цинциннати: Сборник писателей, 2008.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *